Antonin Artaud: Kruté divadlo
Nelze dál prostituovat ideu divadla, jehož veškerá hodnota spočívá v jeho magickém, drsném svazku s realitou a s nebezpečím. TECHNIKA Jde tedy o to, aby se divadlo stalo v pravém slova smyslu funkcí; něčím tak přesným lokalizovaným, jako je oběh krve v žilách anebo zdánlivě chaotický rozvoj snových obrazů v mozku, a to skutečným podrobením a porobením pozornosti. PŘEDSTAVENÍ Každé představení bude obsahovat fyzické, objektivně existující, všem dostupné prvky. Zvolání, nářky, zjevení, překvapení, náhlé zvraty všeho druhu, magickou krásu kostýmů ve stylu jistých obřadních úborů, záři a třpyt světel, nádheru zaklinadel, kouzlo harmonie, zřídka slýchané hudební tóny, barvy předmětů, hmotný rytmus pohybů pulzujících od crescenda k decrescendu všem důvěrně známým způsobem, konkrétní zjevování nových překvapujících předmětů, masky, mnohametrové loutky, prudké světelné změny, fyzické akce světla, jež vyvolává teplo i zimu, atd. REŽIE Příslušný druh divadelního jazyka se ustaví kolem inscenace chápané ne jako prostý odraz textu na scéně, ale jako výchozí bod veškeré divadelní tvorby. A právě ve využití tohoto jazyka a v zacházení s ním se rozplyne dualita mezi autorem a režisérem a bude nahrazena jediným tvůrcem s dvojí odpovědností, za hru i za představení. JAZYK SCÉNY Nejde o vyloučení artikulované řeči, ale o to dát slovům téměř takový význam, jaký mají ve snech. HUDEBNÍ NÁSTROJE Bude jich používáno jako předmětů i jako součástí dekorace. Nutnost působit přímo a hluboce na senzibilitu prostřednictvím smyslů přikazuje – v oblasti zvuků – vyhledávat naprosto neobvyklé kvality a vibrace tónů, jaké nynější hudební nástroje nemají, a vrátit se ke starým, dávno zapomenutým nástrojům nebo vytvářet nástroje nové. Pobízejí rovněž vyhledávat mimo oblast hudby nástroje a přístroje ze zvláštních slitin a spájených kovů, které by mohly obsáhnout nový rozsah oktávy a vydávat drastické, drásavé tóny nebo hluky. OSVĚTLOVACÍ PŘÍSTROJE, jichž se dnes používá v divadlech, už nestačí. Jelikož ve hře je rovněž zvláštní účinek světla na lidského ducha, nutno nalézat působivé světelné vibrace, novými způsoby šířit světlo ve vlnách, koncentrovat je nebo jím ostřelovat scénu jako ohnivými salvami. Barevné rozpětí dnes užívaných aparátů je nutno důkladně revidovat. 3e nutno dosáhnout zvláštních barevných tónů tím, že do světla uvedeme prvek řídkosti, hustoty, neprůhlednosti s cílem vyvolává teplo, chlad, hněv, strach atd. KOSTÝM Nemyslíme, že by divadelní kostým měl být jednotný, stejný pro všechny hry, ale budeme se co nejvíc vyhýbat moderním kostýmům; ne z fetišismu a pověrčivého zalíbení v tom, co je starodávné, ale protože je naprosto zřejmé, že jisté tisícileté kostýmy rituelní povahy, byť náležely určité době, zachovávají si blízkostí k tradicím, jež je zrodily, úchvatnou krásu a vzhled. JEVIŠTĚ – HLEDIŠTĚ Odstraňujeme jeviště i hlediště a nahrazujeme je jednotným místem bez přehrad a bariér. Bude obnovena bezprostřední komunikace mezi divákem a divadlem, mezi hercem a divákem – a to tím, že divák se bude nalézat přímo ve středu samotné akce, bude jí obklopen a ona jím bude procházet. Toto obklopení diváka akcí je dáno již samotnou úpravou sálu. PŘEDMĚTY – MASKY – REKVIZITY Loutky, obrovité masky, předměty neobvyklých rozměrů se budou objevovat týmž právem jako slovní obrazy, budou zkonkrétňovat každou představu a každý výraz – zatímco věci, které zpravidla vyžadují objektivní předvedení, budou obratně utajovány nebo skrývány. SCÉNICKÁ VÝPRAVA Žádná nebude. Stačí hieroglyfy postav, obřadní roucha, deset metrů vysoké loutky zastupující vousy krále Leara za bouře, hudební nástroje veliké jako člověk, předměty neznámých tvarů a neznámého určení. AKTUÁLNOST Ale, namítnou mi, divadlo tak vzdálené životu, současného dění a starostí... Od aktuálností a současného dění, to ano! Ale od starostí, od toho, co je v nich hlubokého a kam dohlédnou jen někteří, to ne! A příběh rabbi Simeona v Zoharu, který pálí jako oheň, je aktuální jako oheň. DÍLA Nebudeme hrát napsané hry, ale pokusíme se vytvářet inscenace bezprostředně z témat, faktů nebo na podkladě známých děl. Již sama povaha a uspořádání sálu volají po divadle a není tématu, ať by bylo jakkoli veliké, které by nám mohlo být zakázáno. PŘEDSTAVENÍ Je nutno vzkřísit ideu totálního divadla. A problém stojí tak: jak dát promluvit prostoru, čím jej nasytit a zabydlit – asi tak, jako se do zdiva z plochých kamenů vkládají nálože a pak z nich náhle vytrysknou gejzíry a vůně. HEREC Herec je element prvořadé důležitosti, protože na působivosti jeho hry závisí zdar představení – a zároveň je to prvek pasivní a neutrální, protože je mu přísně odepřena jakákoli osobní iniciativa. Je to ostatně oblast, kde neexistují přesná pravidla; mezi hercem, od něhož se žádá, aby vydal prostý vzlyk určité kvality, a hercem, který má pronést řeč a vložit do ní své osobní přesvědčení, je tak veliký rozdíl jako mezi člověkem a nástrojem. INTERPRETACE Představení bude od začátku do konce hovořit jazykem znaků. Jediný pohyb se tak neztratí, všechny budou poslušný určitého rytmu; a protože každá postava bude maximálně typizována, její gestikulace, fyziognomie i kostým budou jako výtrysky světla. FILM Na rozdíl od hrubé vizualizace toho, co je – poezie divadla vytváří obrazy toho, co není. Nechť je filmový obraz jakkoli poetický, je vždy vázán na filmový pásek a nelze jej z hlediska akce srovnávat s obrazem divadelním, který se podvoluje požadavkům života. KRUTOST Bez prvku krutosti v základu každého představení není divadlo možné. Ve stavu degenerace, v němž se nalézáme, může metafyzika do lidských myslí proniknout jen skrze kůži. PUBLIKUM Nejdřív je třeba, aby toto divadlo bylo. PROGRAM Uvedeme na scénu, aniž bychom se přidržovali textů: 1. Adaptaci některé hry z doby Shakespearovy, která souzní s nynějšími duchovními zmatky, buď některou apokryfní hru Shakespearovu, jako je Arden of Feversham, nebo jinou hru z téže epochy. 2. Hru Leona Paula Farguea pro její svrchovanou básnickou svobodu. 3. Výňatek ze Zoharu: příběh rabbi Simeona, v němž je neuhasínající prudkost a síla požáru. 4. Příběh Modrovousův, rekonstruovaný podle archívních dokumentů a s novým pojetím erotismu a krutosti. 5. Dobytí Jeruzaléma podle bible a historických dokladů; s barvou rudé krve, která z něho tryská, a s pocitem opuštěnosti a paniky v myslích, jenž pronikne až do světel; a na druhé straně metafyzické slovíčkaření proroků s tím strašným intelektuálním zmatkem, jejž vytvářejí a který fyzicky doléhá na krále, chrám, lid i události. 6. Některou povídku markýze de Sade, jejíž erotika bude přetavena, představena alegoricky a převlečena, ve smyslu divoké exteriorizace krutosti, takže zalehne vše ostatní. 7. Jedno nebo více romantických melodramat, kdy nepravděpodobnost se stane aktivním a konkrétním prvkem poezie. 8. Buchnerova Vojcka v polemickém duchu s našimi zásadami a jako příklad, co je možno na jevišti dobýt z hotového textu. 9. Hry z alžbětinské doby bez jejich textů, z nichž zachováme jen dobový kolorit, situace, postavy a děj. |